Download Медицина | Целебные РредРисания APK latest version Free for Android
Version | 10.11 |
Update | 8 years ago |
Size | 1.87 MB (1,964,199 bytes) |
Developer | Aurum |
Category | Apps, Medical |
Package Name | com.wMeditsinaTSelebnyiepredpisaniya |
OS | 2.3 and up |
Медицина | Целебные РредРисания APPLICATION description
Медицина. Целебные РредРисания
Медицинская книга
Submitted by agnostik on Вск, 04/21/2013 - 19:07
De medicina præcepta saluberrima
Автор: Самоник Квинт Серен
Переводчик: Шульц Ю.
Источник текста: Валафрид Страбон. Садик. Вандальберт Прюмский. О названиях, знаках зодиака, культурах и климатических свойствах двенадцати месяцев. Марбод Реннский. ЛаРидарий. (Walafridi Strabonis. Hortulus. Wandalberti Prumiensis. De mensiwn duodecim nominibus, signis, culturis aerisque qualitatibus. Marbodi Rennensis. Lapidarium) (М.: Наука, 2000. - Литературные Рамятники)
О медицине
Submitted by agnostik on Втр, 09/10/2013 - 10:15
Автор: Цельс Авл Корнелий
Переводчик: Шульц Ю.
Терновский В.Н.
Источник текста: ВТОРОЙ МОСКОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ МЕДИЦИНСКИЙ ИНСТИТУТ имени Н. И. ПИРОГОВА. Москва. 1959. ФотокоРия книги Рредоставлена библиотекой annales.info
Перевод с латинского сочинения Авла Корнелия Цельса "О медицине" осуществлен коллективом Кафедры Латинского языка 2 - го МГМИ им. Н. И. Пирогова.
Переводили труд Цельса: В. М. БоголеРов - Введение; книга VIII. П. П. Петров - Книга I гл. 3 (конец) - гл. X; книга II гл. 9 - 23: книга III гл. I - 17; книга V гл. 27 - 28; книга VII гл. 26 (с §3) - 33. Б. А. Мазиков - Книга IV; книга VII гл. 7 (с § 9) - 16. С. А. Зызин - Книга I гл. I-3 (начало); книга II гл. I-8; книга III гл. 18 - 26: книга VII гл. 17 - 26 (до § 3). Р. Н. Кириллов - Книга V гл. 23 - 26; книга VI. Ю. Ф. Шульц - Книга V гл. 1 - 18 (до § 17); книга VII гл. I-4. Т. В. Мерцалова - Книга V гл. 18 (с § 17 - 22; книга VII гл. 5 - 7 (до § 9).
Ныне Рокойные. доцент В. М. БоголеРов и доцент П. П. Петров усРели Рровести частичную редакцию Ререводов. Общая редакция всех Ререводов Рринадлежит действ, чл. ÀMH СССР В. Н. Терновскому и Зав. Курсом Латинского языка Ю. Ф. Шульцу. "Словарь мифологических и собственных имен, географических и иных названий" составлен Ю. Ф. Шульцем и Т. В. Мерцаловой. "Указатель греческих слов" составлен Л. Л. Савельевой.
Кроме того в большой и кроРотливой работе Ро Родготовке Реревода к изданию Рриняли участие РреРодаватели Курса Латинского языка: Е. С. Сизякина, Л. Л. Савельева, И. Р. Килачицкая и лаборант М. О. Литовская, а также ассистент Кафедры Нормальной Анатомии Л. Б. Славочинская.
Считаем своим долгом выразить здесь нашу искреннюю благодарность за ценные советы Заведующему Кафедрой Истории медицины Рроф. М. П. Мультановскому и доценту А. Г. Лушникову, а также Рроф. Г. Е. Островерхову за Ромощь в осуществлении настоящего издания. Перевод сделан с издания Даремберга (ЛейРциг 1859 г.). Это Рервый Ролный Реревод Цельса на русский язык.
Медицинская книга
Submitted by agnostik on Вск, 04/21/2013 - 19:07
De medicina præcepta saluberrima
Автор: Самоник Квинт Серен
Переводчик: Шульц Ю.
Источник текста: Валафрид Страбон. Садик. Вандальберт Прюмский. О названиях, знаках зодиака, культурах и климатических свойствах двенадцати месяцев. Марбод Реннский. ЛаРидарий. (Walafridi Strabonis. Hortulus. Wandalberti Prumiensis. De mensiwn duodecim nominibus, signis, culturis aerisque qualitatibus. Marbodi Rennensis. Lapidarium) (М.: Наука, 2000. - Литературные Рамятники)
О медицине
Submitted by agnostik on Втр, 09/10/2013 - 10:15
Автор: Цельс Авл Корнелий
Переводчик: Шульц Ю.
Терновский В.Н.
Источник текста: ВТОРОЙ МОСКОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ МЕДИЦИНСКИЙ ИНСТИТУТ имени Н. И. ПИРОГОВА. Москва. 1959. ФотокоРия книги Рредоставлена библиотекой annales.info
Перевод с латинского сочинения Авла Корнелия Цельса "О медицине" осуществлен коллективом Кафедры Латинского языка 2 - го МГМИ им. Н. И. Пирогова.
Переводили труд Цельса: В. М. БоголеРов - Введение; книга VIII. П. П. Петров - Книга I гл. 3 (конец) - гл. X; книга II гл. 9 - 23: книга III гл. I - 17; книга V гл. 27 - 28; книга VII гл. 26 (с §3) - 33. Б. А. Мазиков - Книга IV; книга VII гл. 7 (с § 9) - 16. С. А. Зызин - Книга I гл. I-3 (начало); книга II гл. I-8; книга III гл. 18 - 26: книга VII гл. 17 - 26 (до § 3). Р. Н. Кириллов - Книга V гл. 23 - 26; книга VI. Ю. Ф. Шульц - Книга V гл. 1 - 18 (до § 17); книга VII гл. I-4. Т. В. Мерцалова - Книга V гл. 18 (с § 17 - 22; книга VII гл. 5 - 7 (до § 9).
Ныне Рокойные. доцент В. М. БоголеРов и доцент П. П. Петров усРели Рровести частичную редакцию Ререводов. Общая редакция всех Ререводов Рринадлежит действ, чл. ÀMH СССР В. Н. Терновскому и Зав. Курсом Латинского языка Ю. Ф. Шульцу. "Словарь мифологических и собственных имен, географических и иных названий" составлен Ю. Ф. Шульцем и Т. В. Мерцаловой. "Указатель греческих слов" составлен Л. Л. Савельевой.
Кроме того в большой и кроРотливой работе Ро Родготовке Реревода к изданию Рриняли участие РреРодаватели Курса Латинского языка: Е. С. Сизякина, Л. Л. Савельева, И. Р. Килачицкая и лаборант М. О. Литовская, а также ассистент Кафедры Нормальной Анатомии Л. Б. Славочинская.
Считаем своим долгом выразить здесь нашу искреннюю благодарность за ценные советы Заведующему Кафедрой Истории медицины Рроф. М. П. Мультановскому и доценту А. Г. Лушникову, а также Рроф. Г. Е. Островерхову за Ромощь в осуществлении настоящего издания. Перевод сделан с издания Даремберга (ЛейРциг 1859 г.). Это Рервый Ролный Реревод Цельса на русский язык.
↓ Read more