Te saludo San Antonio y me regocijo en los favores que nuestro Señor libremente te ha otorgado. Te recuerdo en especial tu momento de dicha cuando el Divino Niño Jesús condescendió abrazarte con
ternura. ¡Oh, que gran felicidad y alegría llenaría tu corazón en esa ocasión! Por esta especial prerrogativa y por la alegría de tu beatifica visión, que ahora le tienes a El cara a cara, te ruego,
te suplico y te imploro Oh querido San Antonio, que me ayudes en mis aflicciones, problemas y ansiedades, particularmente concerniente a (aquí menciona tu problema, tu petición). Oh, deja que tu
corazón se conmueva para interceder por mí, para escuchar y responderme. Dile al Señor de los deseos y necesidades de tu devoto (a) cliente. Una palabra, una mirada de tu corazón que tanto ama el
Niño Jesús, coronara mi éxito y me llenara de alegría y de gratitud. Amén. San Antonio salute you and I rejoice in the favors that our Lord has given you freely. I remember especially your moment of
bliss when the Divine Child Jesus condescended to hold you tenderly. Oh, that great happiness and joy fill your heart on that occasion! For this special prerogative and the joy of your beatific
vision, now you have to face to face, I beg, I beg and beseech Thee Oh dear San Antonio, to help me in my sorrows, problems and anxieties, particularly concerning (here mention your problem, your
request). Oh, let your heart be moved to intercede for me to hear and answer me. Tell the Lord of the desires and needs of your devoted (a) client. A word, a look of your heart he loves the Child
Jesus, crowned my success and I was filled with joy and gratitude. Amen.